<わらび校だより>

<イングリッシュクラブ わらび校だより>

本日、蕨市在住、70代男性の受講生がこんなことをおっしゃってくださいました。

「イングリッシュクラブはスタッフも先生も元気で雰囲気が良いね。」

「一週間の内、普段何もやることが無い状況で、さらにこの暑さが輪をかけて、より外出することがないのに、この曜日だけは英会話があると思うと、ここに来ることが楽しい。」

実際、英語の勉強方法をアドバイスさせて頂いたり、時には雑談したりと受講生とは近い距離間で接しておりました。わらび校は、英語力向上を目的とする場所であると共に、受講生にとって心が休まる所、楽しい所でいられるよう、これからもスタッフ一同、受講生を全力でサポートしていかなければと改めて気づかせて頂いた出来事でした!

 

One Point Lesson!“こんな時って何て言う?”>

本日は【こぼす】についてのお話しです!

先日、中学生の受講生から質問がありました。

 

『”こぼす”は英語で何て言うの?』

 

皆さんはどのように答えますか?

飲み物・食べ物・愚痴・涙 などなど、日本語にはいろいろな”こぼす”があります。

日本語では同じ ”こぼす” でも、英語ではそれぞれ違った表現をします。

 

・飲み物の”こぼす”:I spilled water on the desk.

・食べ物の”こぼす”:Please be careful not to drop the food.

・愚痴の”こぼす”:He complains a lot.

・涙の”こぼす”:I often shed tears.

 

英単語はイメージで覚えることが大切です!

「愚痴をこぼす」と言いたいときに”drop”を使っていませんか?

日本語直訳の悪い例です。

英単語を勉強するときは、例文と一緒に覚えることを意識しましょう!

 

この他にもいろいろな英語表現があります!

イングリッシュクラブで一緒に楽しく英語学習してみませんか?